torsdag den 28. november 2013

Rock star

Robbie Williams siger, at han ligner Kiss but without the make-up, når han vågner. Med min nye frisure, ligner jeg Dichael fra "Kongeriget", når jeg vågner. Det er der ikke meget rockstjerne over.

mandag den 25. november 2013

Fast crush




4-årig lyriker debuterer med sin tilværelsestolkning på radiator. Han har tydeligvis allerede forstået, hvad livet og kærligheden handler om:

Fast crush
woman mean
would sea
after her

Bemærk dobbeltheden, der opstår i digtet på baggrund af den 4-årigs valg af ordet "sea" frem for det forventede "see". Formoder, at det allerede dirrer hos Lars Bukdahl for at få fingre i hele samlingen. Og lidt hos Niels Frank over den prosaiske placering af lyrikken på køkkenradiatoren.

You sonofabitch, do you know who I am?

Don Otto Corleone har omdefineret en klassisk advarsel fra "Godfather": Ikke et hestehoved i fjendens seng, men et blodigt sværd i hundens kurv. Kend din plads i familien, Underdog.

søndag den 24. november 2013

Lost in translation


Litterater diskuterer genoversættelser af klassikere og up to date-omskrivninger af Kierkegaard, fordi ingen længere forstår, hvad der egentligt står i de gamle tekster. Kritikere hævder, at det vil være fatalt, fordi nuancer går tabt, når teksten bearbejdes. Nuancer går altid tabt i oversættelser, men i dette tilfælde er det tilsyneladende et helt rugbrød, der ryger i oversættelsen - eller tilføjes.

lørdag den 23. november 2013

Det skulle du ikke ha' gjort.

Juleshopper på nettet.
Mand går forbi og kigger med over skulderen.
Jeg finder strømpebukser til mig selv, vælger størrelse small og lægger dem i kurven.
Mand kommenterer: "Tror du ikke, du skal have medium?"
"Nej", svarer jeg, "jeg tror, at small er fint, det er træls, hvis de er for store".
Mand: "Nå, ja, du har jo ikke så lange ben".

What! Der er hele to fornærmelser i den dialog!